Mapy na żywo

Burze nad Polską
Mapa burzowa Polski

Mapa ostrzeżeń
Mapa ostrzeżeń dla Polski

Burze - Europa
Mapa burzowa Europy

Europa


Opady

PROPAGACJA

Ankieta

Test

20.02.2016
20.02.2016
75% [3 głosy]

27.02.2016
27.02.2016
25% [1 głos]

Ogółem głosów: 4
Musisz zalogować się, aby móc zagłosować.
Rozpoczęto: 01/13/2016

Procedury łączności IARU

Krótkofalarstwo jest jedną ze służb radiokomunikacyjnych ustanowionych przez Międzynarodową Unię Telekomunikacyjną (ITU). We wszystkich służbach radiokomunikacyjnych, przekazywanie informacji ratunkowych ma absolutne pierwszeństwo ponad normalnym prowadzeniem łączności. Łączność kryzysowa wymaga skutecznego i bezbłędnego przekazywania wiadomości. Każdy operator powinien myśleć o tym jak zachowa się w sytuacji kryzysowej i być tak przygotowanym, jak to tylko możliwe. 



 

Amateur radio is one of the radio communication services set up by the International Telecommunication Union. In all these services emergency traffic has absolute priority over their normal operation. Emergency operation requires an efficient forwarding of traffic. Efficiency of communication is not self-evident in amateur radio so each operator has to think about how he should react in case of emergency and should obtain as much preparedness as possible.



 

Postępowanie w wypadku sytuacji kryzysowej.

  • Jeśli usłyszysz na częstotliwości słowa "łączność ratunkowa", "łączność kryzysowa" (angielskie "emergency", "welfare-traffic") albo skrót QUF, przestań nadawać i uważnie słuchaj
  • Jeśli odbierasz przekazywane wiadomości, pozostań na częstotliwości i zapisz wszystko co odbierzesz
  • Nie opuszczaj częstotliwości, dopóki nie masz pewności, że nie możesz pomóc w prowadzeniu łączności i że ktoś inny już pomaga
  • Nie nadawaj, dopóki nie masz pewności, że jesteś w stanie pomóc
  • Stosuj się do instrukcji stacji kontrolującej sieć (jeśli jest taka stacja). Łączność jest zwykle kontrolowana przez stację pracującą z rejonu objętego sytuacją kryzysową lub przez stację przez nią wyznaczoną
  • Nie przedłużaj niepotrzebnie łączności, nie nadawaj zbędnych informacji
  • W przypadku zakłóceń od innych stacji, stacja kontrolująca sieć lub inna wyznaczona stacja powinna użyć słów "łączność ratunkowa", "łączność kryzysowa" (angielskie "emergency", "welfare-traffic") lub skrótu QUF, zwracając uwagę przeszkadzającej stacji

Zapisuj odbierane informacje według następującego systemu:

  • Kiedy? (data, czas)
  • Gdzie? (miejsce wystąpienia sytuacji kryzysowej)
  • Co? (co się stało, co trzeba zrobić)
  • Jak? (jak można pomóc)
  • Kto (kto jest w stanie pomóc)

 

 Measures in case of emergency

  • If you hear the word "emergency", "welfare-traffic" or the abbreviation QUF stop transmitting and listen
  • If you receive such traffic stand by, observe it and write down all you hear.
  • Don't leave the frequency before you are sure that you cannot help and somebody is helping
  • Don't transmit before you are sure that you can help
  • Follow the instructions the traffic controlling station (if there is one) is giving you. The traffic is controlled by the station in emergency or the station appointed by the station in emergency
  • Keep messages short - don't transmit useless information
  • In case of interference by other stations, the traffic controlling station or other stations appointed by it should transmit the word "emergency", "welfare-traffic","stop sending" or the abbreviation QUF to the interfering station

 

Gather information by following system:

  • When? (date, time, frequency)
  • Where? (emergency place)
  • What? (what happened, what is to be done)
  • How? (how can be helped)
  • Who? (who is able to help)
Wygenerowano w sekund: 0.05
549,521 unikalne wizyty